tearing pages

I posted this comment on a blog site. You can read the post below. I wouldn’t have responded except for reading the line: “This is a verse which has been violently ripped out of context time and time again.” That got my goat. It didn’t encourage dialog but judgment I thought. Normally I would shake my head and move on but I chose to step in and give my two cents. Hopefully without being so disrespectful in my language.

I think our disagreement in regard to the interpretation of Psalm 46:10 “Be still and know that I am God” could be productive. Much learning could have been out of a dialog to help explore interpreting a verse on both immediate context and the overall context of the Psalm. I think we could have disagreed without slander to the other’s interpretive action. Maybe I would have even changed my mind. That’s what dialog can do. But I do have confidence that I did due diligence in studying the whole text. (Did I violently rip out the verse from it’s context?)

Here is my comment and below is the post. What do you think?
Be still-a call to stop fighting or turning of attention away from the disturbing/threatening things we face and onto the living God. I am sorry but I don’t think it is as much of an obvious misinterpretation. The big context of the psalm is reassurance and focus on the Lord as “refuge and strength. Ever present in trouble time”. A call to be still can be a call to refocus on Him -stop looking at the natural disasters (vv 2-3) or the trouble that the great nations stirs (v.6-9). God’s place is one of joy (not fear) and secure (not uncertain) (vv4-5)
to me it makes more sense to say Stop the worry and refocus on Me (i.e. a more contemplative application) than the political application suggested.
Context of the whole Psalm for me gives more credence to the interpretation that you argue against.

The Post I responded to:
The Most Misused Verse in the Bible
We read it in devotional books. We sing it in church. We meditate on it in our quiet times. God’s command in Psalm 46:10–“Be still, and know that I am God.”
Unfortunately, the verse has nothing to do with what we usually think it does–being quiet before God, not being frantic and busy, or maybe getting ourselves ready to hear a sermon. No, it’s not about any of these things. This is a verse which has been violently ripped out of context time and time again. What does it really mean?
The answer is not hard to find. The prior verse clearly explains it. Here you go:

9 He [the LORD] makes wars cease
to the ends of the earth.
He breaks the bow and shatters the spear;
he burns the shields with fire.
10 He says, “Be still, and know that I am God;
I will be exalted among the nations,
I will be exalted in the earth.”

“Be still” means “Stop fighting wars.” It’s a verse about international politics, not personal piety. God stops warfare. He is above all nations. When he smashes armies, no one has a chance. So get with the program and realize God is in charge of history before it’s too late. As Derek Kidner so succinctly puts it, this is a vision of “tranquility on the far side of judgment.”
Yes, the Bible does encourage regular times of quiet and prayer (Mark 1:35), meditating on Scripture (Psalm 1:2) and enjoying the presence of Jesus (Luke 10:38-42). Just not in Psalm 46.
One other legitimate use of Psalm 46:10 is possible, however. In Mark 4:35-41 we read of Jesus being asleep in a boat while the disciples fear for their lives in a storm. After being wakened by the disciples, Jesus says to the storm, “Quiet! Be still!” Immediately the wind stops and the waves cease.
The stunned disciples ask, “Who is this?” Yet Jesus has just implied an answer.
In echoing Psalm 46:10, Jesus expects the disciples (and Mark expects his readers) to complete the quotation, “and know that I am God.” Jesus equates his act of stopping a raging storm with God’s work of stopping raging armies. Now that is worth meditating on.

If I get a response back. I’ll let you know.
Here is the link if you want to go and look.